-
Par bb angel le 18 Mai 2005 à 16:48Chanson japonnaise, les paroles sont trop belles donc lisez:
Hitoribocchi nanka ja nainda to M'échappant dans les nuits, je me disais
Yoru ni nigekonde iikikaseta Que je n'étais pas toute seule
Kekkyoku sore wa jibun no kodoku o Mais après tout, cela ne révélait
Hinihini ukibori ni shiteku dake datta Rien d'autre que ma solitude jour après jour
Kensou kara hanareta kaerimichi En rentrant à la maison, quittant l'agitation de la ville
Itsumo to nani mo kawaranai noni Bien qu'il n'y ait rien de différent des autres jours
Kurikaeshiteku noka to omottara Je pensais que je vivrais toujours de cette manière
Kyuu ni namida ga komiagete kita Et des larmes me montèrent soudainement aux yeux
Tayorinakute nasakenakute Me sentant faible et misérable
Fuan de samishikute Mal à l'aise et seule
Koe ni naranai koe de Je recherchais de la chaleur
Nukumori o hoshigatta Dans une faible voix
[Chorus] [Refrain]
Nee kimi wa tashika ni totsuzen araware Mais je suis certaine que quand tu es apparu soudainement
Watashi no kurayami ni hikari sashita Un rai de lumière éclaira mes ténèbres
Soshite sukoshi waratte daijoubu datte unazuite Tu as souri un peu, m'as dit que tout allait bien d'un signe de tête
Watashi no te o totte arukidashita Tu m'as pris la main et nous avons commencé à marcher
Kimi no se ni tenshi no hane o mita J'ai vu les ailes d'un ange dans ton dos
Tsuyoku naritai to nagatta no wa Ce n'était pas parce que je voulais être insensible à la douleur
Itami ni nibuku naru tame ja nai Que je souhaitais être forte
Tasukerarete sasaerarete Tu m'as aidée et soutenue
Ataeatte yurushiatta Nous avons donné et nous sommes pardonnés
Ano hi mamotte ikitai J'ai obtenu ce que j'ai voulu protéger
Mono ga dekita kara Ce jour-là
[Chorus2] [Refrain2]
Nee kimi wa tokidoki muboubi sugiru kurai Parfois toi aussi tu es vulnérable
Watashi ni subete de butsukatte kuru Et tu viens face à moi avec toute ta force
Sore wa amarinimo mabushi sugiru hodo de C'est tellement éblouissant
Watashi wa mabataki sae mo oshimu no Que je n'avais pas même pas le temps de cligner des yeux
Kimi wa se ni tenshi no hane o motsu Tu as les ailes d'un ange dans ton dos
[Chorus] [Refrain]
[Chorus2] [Refrain2]
Kimi wa se ni tenshi no hane o motsu Tu as les ailes d'un ange dans ton dos
Kono kanashiki jidai no giseisha ni J'espère de tout coeur que tu ne seras pas
Kimi wa douka naranaide hoshii Une victime de cette triste époque
Setsunaru omoi ga todoku youni to Je chante aujourd'hui cette chanson comme une prière
Watashi wa kyou mo inoru youni utau Pour que mes souhaits les plus profonds te parviennent
votre commentaire -
Par bb angel le 18 Mai 2005 à 16:43I throw myself into the rain, Je me jette dans la pluie,
As we run down these old train tracks again, Tandis que nous descendons précipitamment de ces vieux trains, encore des traces
The moon is naked in the sky, La lune est nue dans le ciel
So maybe you and I could fly, or pretend, Alors peut-être que toi et moi pourrions voler ou bien jouer la comédie
[Pont] [Pont]
As the stars fall from grace, Dès que les étoiles perdent leur éclat
And light your glowing face, Et éclairent ton visage enflammé
[Chorus] [Refrain]
I'm teachin' myself to dream, J'apprend à rêver
I'm holding my breath to scream, Je retiens mon souffle pour crier
I'm teachin' myself to believe in the things I don't understand, J'apprends à croire en ces choses que je ne saisis pas
I don't even know if they're true, Je ne sais même pas si elles sont vraies,
That's what dreamers do, C'est ce que font les rêveurs
Can't say what day it is or year, Je ne peux pas dire quel jour ou quelle année on est,
But thou shalt have no fear, Mais tu ne devras point avoir peur,
For I know your name, Car je connais ton nom,
You can't believe what I did, Tu ne peux pas croire à ce que j'ai fait,
And maybe I'm just a kid, Et peut-être que je suis seulement une enfant,
But then we're the same, Mais toi aussi,
[Pont] [Pont]
I watch the hours through the glass, Je regarde les heures défiler à travers la vitre
And know the time will finally pass, Et je sais enfin que le temps passera
[Chorus] [Refrain]
I'm teachin' myself to dream, J'apprends à rêver
I'm learning what love can be J'apprends ce que l'amour peut être
I'm teachin' myself to believe in the things I don't understand, J'apprends à croire en ces choses que je ne saisis pas
I don't even know if they're true, Je ne sais même pas si elles sont vraies,
That's what dreamers do, C'est ce que font les rêveurs
Stapled eyes can't open until waking, Les yeux fermés ne peuvent s'ouvrir qu'à leur réveil
And all your lies will be your undertaking, Et tout tes mensonges seront engagements
I let mind dance and flow, Je laisse (mon) âme danser et dériver,
We'll make magic and I'll know, On fera de la magie et je saurai
As the lilacs slowly grow, Tandis que les lilas poussent tranquillement
All my dreams are true Que tous mes rêves se réaliseront
[Chorus] [Refrain]
That's what dreamers do... C'est ce que font tous les rêveurs...
votre commentaire -
Par bb angel le 18 Mai 2005 à 16:40I keep on looking through the looking glass Je continue à regarder à travers le miroir
And I want to fall on through Et je veux le traverser
Out of the real world to a happy day Hors du monde réel vers un jour meilleur
Out of the wreckage that I do Hors du naufrage que je vis
[Chorus] 1 [Refrain] 1
I keep on dreamin because I can even though my eyes don't close Je continue à rêver parce que j'ai beau le faire mes yeux ne se ferment pas
I keep on trippin because its free to a place I only know Je continue de tripper parce qu'on est libre de le faire à cet endroit que moi seul connaît
I keep on dreamin because I can even though my eyes don't close Je continue à rêver parce que j'ai beau le faire mes yeux ne se ferment pas
I keep on slippin out of this life J'essaie de laisser cette vie derrière moi
Still my hand won't go to the other side Mes mains n'iront toujours pas de l'autre côté
My boney fingers stay locked here Mes doigts osseux restent enfermés ici
The glass is cold when I touch my face Le miroir est indifférent quand je touche mon visage
But I can taste my salty tears Mais je peux goûter à mes larmes salées
[Chorus] 2 [Refrain]2
I keep on dreamin because I can even though my eyes don't close Je continue à rêver parce que j'ai beau le faire mes yeux ne se ferment pas
I keep on trippin because its free to a place I only know Je continue de tripper parce qu'on est libre de le faire à cet endroit que moi seul connaît
I keep on dreamin because I can even though my eyes don't close Je continue à rêver parce que j'ai beau le faire mes yeux ne se ferment pas
I keep on slippin out of this life waiting for the drapes to close J'essaie de sortir de cette vie en attendant que le rideau se ferme
Mirror mirror won't you kiss my cheek Miroir, mon beau miroir, n'embrasseras-tu pas ma joue
And tell me I'll be oK Et me dira que je serai heureuse
And warm my spirit with your sugar lips Et reconfortera mon esprit avec tes lèvres sucrées
And help me wait for another day Et m'aidera à attendre pour un autre jour
votre commentaire -
Par bb angel le 5 Mai 2005 à 18:56Je ne vois pas les choses a sa manière
Comment est ce qu'un monde
Qui fait d'aussi beaux objets
Pourrais être aussi barbare?
Tous ces secrets que j'ai gardé
Ne crois-tu pas que les fées m'ont comblés?
Ne crois-tu pas que je suis bien trop gâtée par la vie?
Vois ces trésors et ses merveilles
Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils
En voyant ça tu te dis ... oui ... c'est un paradis!
J'ai des gadgets des trucs chocs des trucs chouettes
J'ai des quics et des quacs a gogo
Tu veux un tir baba ... j'en ai des tas
Et tout ça m'indiffère et m'ennuie
Moi je voudrais parcourir le monde
Moi je voudrais voir le monde danser
Le voir marcher sur ses ... comment ça s'appelle?
Heu ... pieds!
On ne va nulle part en battant des nageoires
Il faut des jambes pour sauter et danser
Flaner le long des ces ... comment ça s'appelle?
Rues
Si l'homme marche si l'homme court
S'il peut sur terre rêver au grand jour?
Comme j'aimerais si je pouvais partir là-bas
Je donnerais tout ce que j'ai pour partir d'ici
Pour caresser les grains dorés du sable chaud
Les hommes comprennent j'en suis certaine
Et leurs filles peuvent rêver sans frayeurs
Femmes sirènes femme humaines
J'ai fait mon choix
Moi je veux savoir moi je veux pouvoir
Poser des questions et qu'on me réponde
Qu'est ce que le feu pourquoi
Est ce qu'il quoi déjà Brûle???
Un jour viendra je partirais
Je partirais sans aucuns regrets
Vivre sur terre
Loin de la mer
Partir là-bas ......
votre commentaire -
Par bb angel le 5 Mai 2005 à 18:55J'ai du faire demi-tour
Longer la rivière sans retour
J'ai du faire de mon mieux
Tu ne m'as jamais prise au sérieux
Pourtant jamais au grand jamais
Nul ne t'aimait comme moi jamais
Je sais j'ai fait la vie, la vraie
Mais la vraie vie à mon avis est ...
Ailleurs où vivent les sirènes
Ailleurs où le courant nous mène
Ailleurs aux portes de l'Eden
Ailleurs au paradie ou même
Ailleurs ...
Tout reprendre à zéro
Longer les méduses en radeau
Réécrire notre histoire
Refaire le grand jeu des grand soirs
Pourtant jamais au grand jamais
Nul ne t'aimait comme moi jamais
Je sais j'ai fait la vie, la vraie
Mais la vraie vie à mon avis est ...
Ailleurs où vivent les sirènes
Ailleurs où le courant nous mène
Ailleurs aux portes de l'Eden
Ailleurs au paradie ou même
Ailleurs ...
Pourtant jamais au grand jamais
Nul ne t'aimait comme moi jamais
Je sais j'ai fait la vie, la vraie
Mais la vraie vie à mon avis est ...
Ailleurs où vivent les sirènes
Ailleurs où le courant nous mène
Ailleurs aux portes de l'Eden
Ailleurs au paradie ou même
Ailleurs ...
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique